Страница 13 из 16
Добавлено: 06:02:2009 14:16:54
Цусима
Ну валяй же, чего ждёшь?)
Добавлено: 06:02:2009 14:23:10
греческий огонь
все будет, не торопись жить
Добавлено: 06:02:2009 14:39:04
вова, вали с зесина!
kobra600 писал(а):да ладно, просто неправильно слова подобрал.
стоит толкьо азикнуться на какие-то деликатные темы, интимные как сразу всем это интересно становится - что и требовалось доказать.
такие истории уж куда интереснее, чем рассуждения о хардкоре и трусах как символе капитализма. можешь в личку написать?
Добавлено: 06:02:2009 15:48:31
Ihgd
С вокалистом M:40 Себастьяном я общался на какие-то социополитические темы, но подробностей не помню, ибо параллельно пьянствовал. Он не особо жмот - выменял у меня кассету на семёрку своей группы. Да, ещё я иногда пишу тексты на английском, приведённый пример из творчества CHEAP HALO не впечатляет хотя бы из-за того, что не вполне грамотный. Умных и хороших слов тут было написано много, и поэтому мне давно интересней переводить брошюры про махновцев, чем писать обзоры местной сцены.
Добавлено: 06:02:2009 15:50:54
Ihgd
Вообще, мне кажется, что сцене не хватает анализа, глубины, да хотя бы простого любопытства. Даже меломанов тут не так много - как мне кажется, большинство довольствуются мп3-версиями последних дбит или скримо-новинок. (Дальше рассуждать на эту тему лень).
Добавлено: 06:02:2009 16:00:19
Цусима
Ihgd писал(а):Даже меломанов тут не так много - как мне кажется
а мне кажется, меломанов тут предостаточно, а вот мануломанов нет!
Добавлено: 06:02:2009 16:05:56
греческий огонь
Добавлено: 06:02:2009 16:09:43
греческий огонь
Ihgd писал(а):Вообще, мне кажется, что сцене не хватает анализа, глубины, да хотя бы простого любопытства. Даже меломанов тут не так много - как мне кажется, большинство довольствуются мп3-версиями последних дбит или скримо-новинок.
подтверждаю
Добавлено: 06:02:2009 17:04:46
под взглядом горгоны
о! котик!
Добавлено: 06:02:2009 17:06:17
под взглядом горгоны
Leningrad Vlad писал(а):Ihgd писал(а):Даже меломанов тут не так много - как мне кажется
а мне кажется, меломанов тут предостаточно, а вот мануломанов нет!
на фото меломан с мануломаном встретились, но вот не ясно одного, что там лелает рыбак со спиннингом?
Добавлено: 06:02:2009 17:09:50
Цусима
Рыбак с блесной на меломана.
Добавлено: 06:02:2009 21:00:05
греческий огонь
"сазана вытащил"
Добавлено: 06:02:2009 21:40:53
Цусима
kobra600 писал(а):сколько у кого панк/хардкор маек? ну только честно!
насчитал 58 штук.
Добавлено: 06:02:2009 22:37:13
борода
насчитал три. нет, четыре!
три по фирме и одну сам сделал. это считается?
Добавлено: 07:02:2009 00:43:22
смешной никнейм
у меня ни одной, если не считать какой то майки с нечитабельной надписью и измененным лого Black Flag, которую я изза него и купил собсна
Добавлено: 07:02:2009 01:37:25
война одного
я круче вас всех, мнятненько?!
(для другана моего отредактировал!)
Добавлено: 07:02:2009 04:47:33
sayme
мне на самом деле было очень интересно читать эту тему до определенного момента.
в связи с некоторыми жизненными условиями я не имел возможности ходить в кружок английского в школьные и частично студенческие годы,а в школе англисйкий был сами понимаете какой - учителя менялись каждый год, иногда их не было вообще - у каждого свой подход,своя методика... в результате английский к выпуску хорошо знали только те, кто мог позволить себе занятия у репетитора. в университете я решил посвятить себя другому занятию в свободное от учебы/работы время.
ввиду этого краткого экскурса в свою историю могу сказать,что мне действительно всегда было приятно слушать отечественные группы,которые поют на русском языке. и сейчас я тоже рад слышать группы, которых не страшит "корявость" звучания родного языка и они поют на нем. и тексты на английском,особенно спетых с акцентом, у наших групп мне не импонируют.
а с моим знанием английского переводить тексты можно только на уровне "моя твоя понимать".
и тут я согласен с ММ,что писать нужно на том языке,на котором думаешь! и я считаю,что у нас очень мало людей,которые способны думать не на русском. а для тех, кто за границей можно сделать и перевод - и вполне может быть что в переводе какие-то словосочетания только выиграют! либо если вы действительно думаете на другом языке, то ничего наверно сложного нет в том, чтобы перевести на русский - для своих же!
Добавлено: 07:02:2009 11:29:29
смешной никнейм
война одного писал(а):я круче вас всех, мнятна?!
должен был сказать "мнятненько?"
Добавлено: 07:02:2009 13:01:46
Ihgd
Ну я английский выучил в школе. На курсы и тем более к репетиторам не ходил. В универе меня под конец просто оставляли сидеть за последней партой с номером MRR... На 7" PERTH, кстати, будут русские переводы текстов.
Добавлено: 07:02:2009 19:38:46
sayme
повезло со школой)